Vai ai contenuti
Vai al menu del sito

torna su


versione in lingua italiana versione in lingua francese versione in lingua inglese versione in lingua occitana

Menu

torna su


Sei qui: HOME PAGE > Indovinelli - Indouvinelli

Indovinelli - Indouvinelli (1)

L’iè unë pcitte besce qui i l’è ună couă longă e chac pa qu’i fai la s’nan counsumme un toc.
L’agùie anfiaŕè.
C’è una bestiolina che ha una coda lunga e ogni passo che fa ne consuma un pezzo.
L’ago con il filo.


L’iè unë fenne bion viéyie qu’i l’è pu qu’un den e i soune tou lă jen.
La campane.
C’è una donna molto vecchia che non ha più che un dente e chiama tutta la gente.
La campana.


L’iè un quichoun ‘d vacche rouie diz un prè e un bioou na ou vai la viŕâ isivè.
La brază dou fourë.
C’è un mucchio di mucche rosse in un prato e un bel naso va a rigirale in qua.
La brace del forno.


L’iè unë lonjă fillă ‘d mezounette vi ‘d finetŕe e pcitte porte qui passa via vi un gran armoû e i saloua lou viajatour.
Ël tren.
C’è una lunga fila di casette con finestre e piccole porte che passa via con gran rumore e saluta il viaggiatore.
Il treno.



campanile ragazze galleria della ferrovia




(1) Quarto premio "II Concorso Invernale per Giovani" de Il Bannie conferito a Maria Sigot per indovinelli in patois, «Il Bannie», Anno VIII, n. 1, Pasqua 1969, p. 7.

torna su